Babylon 6 Pro

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • S
    18 июл 06
    Wow wow WOW!!!
    попробовал — SUPER =P
    в зеркале от denizzz есть прикольный прибамбас к ней ;)
    Ответить
  • W
    18 июл 06
    Некому рекомендую! Очень агрессивный Marketing.
    Ответить
  • sluk
    18 июл 06
    Судя по приведенной картинке — перевод не ахти. Чем его потом править лучше вручную перевести. -1
    Ответить
  • У
    Подскажите, пожалуйста, замену Лингве! ОФФЛАЙН! А то не крякаеццо.... 8(
    Ответить
  • E
    18 июл 06
    БОЛЬШОЕ СПАСИБО.
    "Сократ", похоже, отправится в помойку — просто за ненадобностью. Эта тварь — действительно хороша. Непривычна, на первый взгляд — перенавернута (пойду посмотрю на сайте, есть ли версия _не_ Pro), но, думаю, приживется.
    Ответить
  • У
    Удалённый
    18 июл 06
    А я... просто изучила Английский... Немецкий и Французский в Морисе Торезе и мне не надо никаких переводчиков... ВОТ !!!
    Ответить
    • S
      18 июл 06
      А вот у меня нет столько времени! Работа знаете ли =)))
      Так что афтору за ссылочку на програмулину биг сенькс
      Ответить
    • sluk
      18 июл 06
      Вот это, я считаю, более правильный подход. Не протезами пользоваться, а "на своих" ходить!
      Ответить
    • H
      18 июл 06
      а я... просто недавно бросил такую же пи..жонку из инъяза)
      Ответить
      • I
        +20 ПИЖОНОК — В ТОПКУ
        НЕФИГ БЛАТОВАТЬ...
        Я вот на лыжах умею ездить, а к языкам душа не лежит.. :)
        Ответить
      • H
        heady 18 июл 06
        обля, а я б засадил как раз пи..жонке, дай телефон :)
        Ответить
    • M
      18 июл 06
      Переводчика может и не надо, но словарь всегда нужен!
      Ответить
      • ABY
        milk17 18 июл 06
        мегасупербаян: что делать если снятся сны на иностранном языке? Брать с собой в постель переводчицу!
        Ответить
  • T
    18 июл 06
    А мне очень нравится Контекст, как словарь. И еще Translateit тоже хорошая програмулька
    Ответить
  • Z
    18 июл 06
    ну не надо Мултитран иногда такое выдает что просто в аут уходишь...наша учитель английского (коренная американка) говорит что половины таких слов нет ни в английском ни в американском английском языке...и попробуете написать в multitran такие вещи have been, feague,
    Ответить
  • A
    18 июл 06
    Хех!!!
    Если это словарь, то альтернативы Мультитрану в нем я не вижу...
    Ответить
  • T
    18 июл 06
    Babylon + Lingvo = необходимо и достаточно. Пользуюсь давно и всем рекомендую. На сайте бабилона десятки разных словарей. Всякие промпты — отстой.
    Ответить
Сделано с NoNaMe
© 2000-2026