в Москве есть такое, не помню как сеть кафе называется, 50 рублей платишь и "подвешиваешь" бесплатное кофе для того, кому нечем заплатить.. вообще это хорошо, но я вот например без денег не зайду в кафе :( и даже бы не узнала об этой фишке.. да и зная сейчас, не думаю, что воспользуюст ею :)) хотя по-моему это очень мило и как-то сближает людей :)
При цене порции 70 — 120 рублей... Странновато. Вроде как по умолчанию вторая оплачена. А вот какую — нибудь сосиску в тесте я бы оплатил. Ибо кофейку на халяву попить — роскошь, а поесть — нужда.
Тоже подумалось, что по московским ценам подвешивать ну слишком уж круто..... Владельцы жлобских кафешек, где кофе стоит 70-120 рублей могли бы и сами так себя ну прорекламитровать что ли...
Я умею как минимум на четырёх языках высказать вышеизложенную мысль. И дело не в языке. Дело в менталитете. Фотографироваться голыми НА Мальдивах, устраивать пьяные дебоши В Египте и Турции, неуважительно относиться к соседям... И после этого недоумевать почему вы незваные гости уже по всему миру? Как говорил Жванецкий — "Может в консерватории что-то подправить надо?"
Ла-Манш — это Английский канал (English Channel), Гудзонов пролив — пролив Хадсон (кстати почему миссис Хадсон, а не миссис Гудзон?), а Сахалин — это Карафута.
Потому что Украина — это Государство (!), а не территория. Ездить можно на Северный Кавказ, или на Кубань. Пожалуйста, забудте о том, что Украина была оккупированной территорией. Добрососедские отношения прежде всего начинаются с уважительного отношения друг к другу на уровне простых граждан, с уважительного отношения к культуре и традициям. Я не зря упомянул о Ла-Манше и Английском Канале. В разговоре с англичанами я обычно употребляю термин Englich Channel, а с французами — La Manche. Это не унижает ничьего достоинства, и все понимают о чём идёт речь. И меня это абсолютно не напрягает.
Изините, когда я говорю "на Украине", я говорю об этом с русскоязычными собеседниками (по Вашему примеру как с англичанами), и почему зто обижает украинцев?
Я согласен по правилам русского языка это должно быть так, но Вы допускаете исключения из правил?
В английском языке это "неправильные глаголы".
Можно потребовать сделать их правильными?
Поймите правильно в моих словах "на Украине" нет никакого шовинизма, просто сколько живу столько так читал и слышал...
Согласен, но всё меняется. В этом мире нет ничего постоянного. Тем более не считаю такой уж сложной задачей понять что Украина теперь отдельное сопредельное государство.
Извините в СССР государства тоже были отдельными (у них были собственные правительства, а Украина имела и имеет свое представительство в ООН — УЖЕ ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО У ГОСУДАРСТВА -суверинитет) только состояли в СОЮЗе.
Уважаемый, а вам не кажется что как-то в "чужом монастыре" поучать, являясь адептом другого "монастыря" некрасиво. Да, мы говорим — еду на Украину — и будем так говорить — ну и что? Если для вас это секрет, 99% русских не считают что Украина была когда-то "оккупированной" территорией, и отношения как равный с равным у нас еще долго не будет. В простонародье съездить на Украину даже не считается поехать куда-то за границу, так — что-то промежуточное между своей и чужой территорией. Пройдет лет пятьдесят — может что-то изменится, а пока "культура и традиции" не сформировались, и подгонять со стороны России этот процесс никто не собирается. Я понимаю, украинцам хочется казаться в глазах русских этакими европейцами, но пока не очень получается — из вашей страны идет большой поток гастрабайтеров и их основе формируется облик граждан вашей страны, может и ошибочный — но из России к вам притока наших безработных нет. Также "гостеприимство" вашего населения для наших туристов (есть еще у нас сумасшедшие) этот облик завершает. Вы пишите о неуважении и шовинизме русских к другим народам, но есть маленькая поправка — к НЕКОТОРЫМ другим народам. Для нас Европа — это западная Европа — вот к ним есть уважение, у отдельных даже преклонение — а все по тому, что мы считаем их народы равными своему (и хотели бы чтобы они нас такими же считали — хотя скорее они смотрят на нас также как мы на вас — покровительственно). Есть понятия — "третьи страны мира" — так вот Украина для нас именно такая страна. Вы никогда не задавались вопросом — почему отношение большинства россиян в разы лучше к белорусам, чем к украинцам? Может потому что Белоруссия не кричала о оккупации и никогда не стремилась делать врагов русских национальными героями? Может потому что белорусы осознают своё братство с русскими и русский язык у них имеет статус государственного?
Вы конечно живите как хотите, отождествляйте себя с Европой, которой на вас плевать — русским ваша жизнь как Государства с недавних пор мало интересна — но если вы вторгаетесь в дискуссию на русском форуме, пожалуйста, мы не просим от вас уважения, но не требуйте уважения к своему Государству – это уважение надо заслужить.
My English don't very good, but I uderstand what you say to me. Поэтому считаю позволительным у себя дома говорить как привык, а в гостях на языке местного населения.
А если вернуться к первоисточнику сей дискуссии, то, просмотрев посты товарища grizlinet, хочу отметить что его не только это бесит. Там и называть макаронные изделия пастой — вне закона. Есть подозрение что под личиной grizlinet скрвается Владимир Вольфович.
Ключевые слова — на их языке. Ну так наш язык — русский. Не украинский диалект русского языка, а просто русский. И согласно изложенным принципам как раз вполне логично говорить "на Украине", так как именно так русские говорят в России. Так почему же это так напрягает? Между прочим, и классик украинской литературы с этим солидарен:
Как умру, похороните
На Украйне милой
Да, те, кто приезжает "на" Украину, для нас являются типичными представителями сообщества "Тагииииииил", с соответствующим отношением к оным. Ваши сентенции являются ещё одним признаком великорусского шовинизма и очередным подтверждением неуважения русских к другим народам и странам.
Я родился и вырос в СССР. Русскому языку меня учили родители и педагоги в средней школе. Учили ОЧЕНЬ хорошо, намного лучше, чем учат этому же языку сейчас на территории его массового употребления.
Я считаю себя жителем европейского государства, который хотел бы более уважительного отношения к своей стране от жителей соседней страны. Обычно это называется патриотизмом, хотя этот термин в отношении Украины в русском языке звучит как "национализм".
Так в чем неуважение? Лично у меня никаких претензий к Украине нет. Надеюсь и у украинцев к России. Искренне желаю Вам скорейшего присоединения к ЕС, так как считаю, что это сразу снимет все вопросы.
мне вот одно интересно, украинцы, а когда вы за поляков возьметесь? Русские уже пишут везде "в Украине" показывая этим свою политкорректность. А европейцы-поляки чхать хотели на это и по прежнему говорят и пишут "na Ukrainie" (на Украине), хотя например "w Rosji" (в России). В этом кстати русский и польский языки похожи. Насколько знаю поляки, вряд ли что-то менять будут в польском языке ради вас. Just in case как грится.)))
дело неплохое, т.к. позволит господам хозяевам больше продавать кофе, а это (надеюсь) приведет к снижению цены на кофе в барах и кафешках.
хотя... меня терзают смутные сомнения.
Но в любом случае эти ребята должны скинутся Зурабу на приз.
Идея не нравится, или я не совсем её понимаю. Почему только кофе?! Почему бы просто не призвать делать добрые дела и помогать другим безвозмездно?
Хочешь помочь? — отнеси игрушек в дет. дом, принеси продуктов домой инвалиду или просто пожилому человеку, пожертвуй на храм. Вообщем, много идей которые так же можно распиарить, но они куда более полезные.
Идея подвешивать, стара как мир. Это хорошая идея. Только не надо приписывать уважаемому Зурабу то, что он позаимствовал. Всё "инициаторство, проект и задумка" сводятся только к применению их в Украине. Вот и все. Так что если кто-то в очередной раз займется "плагиатом", не торопитесь называть это его задумкой или проектом, при всей уникальности идеи. Зурабу в любом случае огромное спасибо.
Идея хорошая, если где увижу такое поддержу. Желательно еще такое распростронить на булочные и вообще при продаже продуктов, думаю будет польза тем, кто в ней нуждается.
Комментарии
Заплати́ друго́му ( Pay It Forward, «Плата вперёд» или «Заплати вперёд») — 2000 года.
Потому что Украина — это Государство (!), а не территория. Ездить можно на Северный Кавказ, или на Кубань.
В английском языке это "неправильные глаголы".
Можно потребовать сделать их правильными?
Поймите правильно в моих словах "на Украине" нет никакого шовинизма, просто сколько живу столько так читал и слышал...
Вы конечно живите как хотите, отождествляйте себя с Европой, которой на вас плевать — русским ваша жизнь как Государства с недавних пор мало интересна — но если вы вторгаетесь в дискуссию на русском форуме, пожалуйста, мы не просим от вас уважения, но не требуйте уважения к своему Государству – это уважение надо заслужить.
Украине от меня успехов. И как бы то ни было "жить надо дружно ВСЕМ".
Как умру, похороните
На Украйне милой
Вас КТО учит родному языку?
хотя... меня терзают смутные сомнения.
Но в любом случае эти ребята должны скинутся Зурабу на приз.
Хочешь помочь? — отнеси игрушек в дет. дом, принеси продуктов домой инвалиду или просто пожилому человеку, пожертвуй на храм. Вообщем, много идей которые так же можно распиарить, но они куда более полезные.