Поражают современные недоумки-недоучки.
Какой нах дайвенг... что в русском языке слов недостаточно: ныряльщик, аквалангист, водолаз и т. д. и т. п.
Один "новый русский" усирался, доказывая мне, что дайвинг — это одно, а ныряние (погружение и т. п.) — это совсем другое.
Сейчас еще модно всех мотоциклистов назывть байкерами...
Скоро велосипедистов станут обзывать байсиклистами.
Не стало избирателей, стал электорат...
Пошевелите остатками своей извилины и не уподобляйтесь бездумным попугаям.
P.S. Вот таких и называют "русскоязычными", в немалой степени из-за незнания родного языка.
Позор!
В слове "велосипед", которое вы привели в качестве примера, "велоси" — скорость, "пед" — ноги. Будьте последовательны в своём знании русского языка, называйте его быстроногом!
ЗЫ. Слово "мотоциклист" тоже заимствованное, если хорошенько приглядеться.
ага, а аквалангист от аква(вода) ланг(легкое)...
Не мутите воду глубокоуважаемый борец за чистоту русского языка и литературы, есть документ
ГОСТ Р ИСО 24801-1-2008 "Дайвинг для активного отдыха и развлечений..." там данный термин описан. Термины ныряльщик и водолаз, как мне рассказывали на дайвинг-курсах применяется по отношению к военным и спасателям, дайвер — любитель.
у нас никогда не нырял :( теперь буду пробовать...
Нырял только в Китае — желтое море, видимость нулевая :)))
Индонезия (Бали) — вот там то самое оно для дайвинга
Комментарии
Какой нах дайвенг... что в русском языке слов недостаточно: ныряльщик, аквалангист, водолаз и т. д. и т. п.
Один "новый русский" усирался, доказывая мне, что дайвинг — это одно, а ныряние (погружение и т. п.) — это совсем другое.
Сейчас еще модно всех мотоциклистов назывть байкерами...
Скоро велосипедистов станут обзывать байсиклистами.
Не стало избирателей, стал электорат...
Пошевелите остатками своей извилины и не уподобляйтесь бездумным попугаям.
P.S. Вот таких и называют "русскоязычными", в немалой степени из-за незнания родного языка.
Позор!
ЗЫ. Слово "мотоциклист" тоже заимствованное, если хорошенько приглядеться.
Не мутите воду глубокоуважаемый борец за чистоту русского языка и литературы, есть документ
ГОСТ Р ИСО 24801-1-2008 "Дайвинг для активного отдыха и развлечений..." там данный термин описан. Термины ныряльщик и водолаз, как мне рассказывали на дайвинг-курсах применяется по отношению к военным и спасателям, дайвер — любитель.
Нырял только в Китае — желтое море, видимость нулевая :)))
Индонезия (Бали) — вот там то самое оно для дайвинга