Шесть книг про Гарри Поттера в лучшем переводе.

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • U
    25 окт 06
    Незнаю как у остальных, а у меня в детстве была книга "Сказки народов мира", старая в красивом переплёте. Так в ней сотни сказок были, по сравнению с которыми ваш ГП тупой комикс про глупого мальчика в очках. Незнаю чё в нем такого замечательного ?
    У нас если бы на раскрутку Незнайки потратили 10% от рекламы ГП получилсябы мировой бэстселлер !
    Ответить
  • D
    25 окт 06
    Сказать честно? Блин, и так трясет от еврейских рож в "гениальных суперпроектах". На Леонове душа отдыхает... "На речке, на речке, на том бережо-очке мыла Марусенька.."
    Кто видел гениального еврейского военного, пирата, художника (э-э, знаю, Малевича с придурками прочими..), архитектора, моряка, первопроходца, блин, хоть ковбоя, что ли (не в кино)?????
    В кино одна блевотина еврейская, и ее уже считают за эталон красоты, героизма и творческой находки.
    Меня СДЕЛАЛИ антисемитом. И так у любого, кто обладает критическим складом ума, а именно желанием думать, а не есть эту жвачку.
    Ответить
    • У
      Ты это ваще к чему? Обострение осеннее?
      Ответить
    • 3
      DaddyCool 25 окт 06
      Левитан
      Ответить
    • G
      Naximov
      Ответить
    • I
      ibespalov АВТОР
      DaddyCool 27 окт 06
      Ты говоришь: "Меня СДЕЛАЛИ антисемитом.". Не позволяй из тебя никого делать!
      Смотри, что стало с Копцевым — ему одни ублюдки внушили, что евреи плохие, их надо бить — и он пошел в синангогу с ножом — резать "жидов". А теперь-то судят его. Но те, кто его учил антисетитизму и кто судит его и кто сидит в зале суда — это одни и те же личности.
      Ты понимаешь, что этим товарищам _выгодно_ вызывать вражду к евреям? Выгодно их выделять из многонационального русского народа?
      Или, допустим, из других наций? Многие надовольны, что происходит ассимиляция евреев в США, армян в России с основной массой народов. И есть силы, которые рашатывают ситуацию, чтобы их выделить, противопоставить другим народам, вызвать вражду.
      Некоторые раввины считают, что один Копцев дал больше переселенцев из России в Израиль, чем тысячи проповедников.
      И будут они это делать твоими руками!
      Спроси себя — "а оно мне надо?". Тем, кто тебя учит антисемитизму — это надо. А тебе?
      Я читал и Гарри Поттера, и Порри Гаттера (хотя тяжело — очень неровная книга) и "Дети против волшебников".
      Тем не менее, уверен, что Роулинг написала отличную книгу. Из всего можно сделать разные выводы. Мне кажется, для здорового рассудка Поттер опасности не представляет. Хотя я бы не стал подсовывать эту книгу ребенку как первую книгу. Скорее, лет в 20-25 стоит почитать. А для профилактики почитать позже "Дети против волшебников" :-))))) Это вправляет мозги. Надо знакомиться с разными мнениями.
      Ответить
  • budhart
    25 окт 06
    Винни-Пух лучше...
    Ответить
    • Milrisaron
      угу только он для младшего дошкольного...
      Ответить
      • U
        Для старшего — телепузики :)
        Ответить
  • O
    25 окт 06
    Эту Машу Спивак вместе с тойсамой Эм и Литвиновой надо на площадях сжигать, чтоб больше никакие придурки со знанием английского на уровне 7 класса на лезли переводить. Живой перевод говоришь? Он настолько живой, что порой эти дуры считали, что сама Роулинг накосячила, и им надо бы подправить оригинальный текст, ведь переводчик это же ПОЧТИ СОАВТОР.
    Если серьезно, то читать лучше вообще без перевода, благо язык у Роулинг не сложный, да и английский учили в школе большинство. null
    Ответить
    • V
      onslaught 25 окт 06
      Смешно. Роулинг со школьным уровнем языка? :)) И что там ним вообще можно понять? :))
      А Маша — молодец, да.
      Ответить
      • _
        vitt 25 окт 06
        именно со школьным, надо только словарный запас иметь приличный
        Ответить
    • B
      +1
      Язык там действительно несложный, это вам не Моэм с Джойсом.
      Как дипломированный учитель английского подтверждаю: хорошо успевавший по языку выпускник средней школы роулинговский креатифф вполне "асилит". Не без помощи словаря, конечно, но есть такие программы-читалки, в которые словари весьма органично интегрируются (text-reader bookshelf для desktop pc, haali reader для pocket pc).
      Возможно, останутся непонятыми некоторые хохмы, основанные на непереводимой игре слов или созвучиях, но по сравнению с тем, как издевается над текстом Спивак, это просто фигня на постном масле.
      Ответить
    • N
      Согласен с предыдущем оратором. Перевод отстойный. Особенно имена -8 Зато понтов много. Неплохой т.н. "народный перевод" (ищется по этим ключевым словам), хотя там свои косяки.
      Очень хорош вот тут: mythomania.ru , но там только 5-я полностью и начали копать 6-ю. Зато на уровне академических изданий.
      Счастливо
      Николай
      Ответить
    • Z
      onslaught 25 окт 06
      Маша сделала ПЕРВЫЙ перевод,тогда о книге никто и не слыхивал.Для многих ВТОРЫХ это было просто развлечение и самоутверждение в крутости их знания английского,она во многом задала стантарт литературного перевода.Я читал большинство вариантов перевода 6 книги,может быть у снича более точный,но у Маши более "русский" и лично мне близкий.Про перевод Литвиновой в приличном обществе не говорят.Может зря Маша переименовала на свой лад героев,но это читалась весьма органично.Явных ляпов и перевранья у неё IMHO нет.
      Знатоки,переведите стишок из 6 книги сами
      WHY ARE YOU WORRYING ABOUT
      YOU-KNOW-WHO?
      YOU SHOULD BE WORRYING ABOUT
      U-NO-POO--
      THE CONSTIPATION SENSATION
      THAT'S GRIPPING THE NATION!
      Спасибо ещё раз ibespalov!
      Ответить
      • Z
        zanos 25 окт 06
        P.S. и все,конечно благодарны anabel за молниеносный скан 6 книги,я обалдел,когда скачал 17.07.2005 вечером.
        Ответить
    • Z
      onslaught 25 окт 06
      null,хотелось бы почитать Ваш перевод чего-либо.Сравнить..
      Ответить
  • У
    Ответить
  • G
    25 окт 06
    Для людей, не обделенных фантазией – текстовая игра (на форуме).
    Можно просто читать, но лучше присоединяться. Внимание !
    Только для людей с фантазией, любящих фантастику и с чувством юмора.
    Остальные – проходите мимо !
    P.S. Возможно, этим сообщением мы заняли малую толику вашего времени.
    Просим прощения.
    Но баннеры на странице вас разве не отвлекают ? А телереклама ?
    Ответить
  • kopca
    25 окт 06
    Who the fuck is Harry Potter?
    Ответить
  • S
    25 окт 06
    Самый чудовищный перевод из всех. Буээээ! >=(
    Ответить
  • Milrisaron
    25 окт 06
    Поттер в переводе... изврат... вся привлекательность этих книжек в английском юморе, а он неизбежно теряется при переводе...
    Ответить
  • nimbostratus
    25 окт 06
    Спасибо огромное!
    Ответить
Сделано с NoNaMe
© 2000-2026