Баски — родственники грузин, тут никаких исследований проводить не надо. Достаточно в любом месте Эускади произнести хоть что-то на "картули эни" — тут же с пяток людей тебя переспросят, типа "что вы сказали"? Семантическая общность языка с тем же мингрельским — 70%, так что "ученые" зря едят свой хлеб с их геномами...
Существует множество гипотез, связывающих баскский язык с теми или иными семьями языков или конкретными языками.
В 1980-х гг. С. А. Старостин выдвинул гипотезу о существовании сино-кавказской макросемьи языков, которая включает и баскский язык. Данная гипотеза пока не является общепризнанной, тем не менее, она пользуется большой поддержкой среди сторонников глубинной компаративистики. ru.wikipedia.org
".. ранние иберийские.." — Иберия это старое название Грузии. По Греческий Георгия(земледельцы)- "Гео" земля. Очень много общих слов- Уреми, Хели, Каци- и.т.д и.т.п.
На вокзале в Барселоне в группе пасажиров, ожидающих посадки на поезд до Бильбао (столица Басконии) видел нескольких очень колоритных мужчин по виду сельких жителей, которых просто не отличить от сельского населения Грузии. Возглавлял их пожилой человек — один-в-один Георгий Махарашвили из фильма "Отец солдата". Тут никакой генетический анализ не нужен.
Может иВерия — та же иБерия. Зависит с какого языка заимствовано. Б-В сложный вопрос. Где-то только Б, где-то В. Бывает, что произношение зависит от положения буквы в слове.
Знаю про такие проблемы в финикийском, арабском, иврите, греческом.
Если, например Фёдор Владский по канонам ивритской фонетики читается Пидор Блядский (реальный случай между прочим).
Комментарии
И Майя Плесецкая тоже.....
В 1980-х гг. С. А. Старостин выдвинул гипотезу о существовании сино-кавказской макросемьи языков, которая включает и баскский язык. Данная гипотеза пока не является общепризнанной, тем не менее, она пользуется большой поддержкой среди сторонников глубинной компаративистики.
ru.wikipedia.org
Знаю про такие проблемы в финикийском, арабском, иврите, греческом.
Если, например Фёдор Владский по канонам ивритской фонетики читается Пидор Блядский (реальный случай между прочим).