Из выступления Псаки:
— "Россия очень сильно страдает от наших санкций! Так недавно, во время беседы в курительной комнате, Лавров заявил, что санкции захлестнули Россию примерно по-пояс."
— Корреспондент: "Это именно так было сказано, Джен?"
— Псаки: "Да, именно так... Лавров сказал, что России санкции по-куй... Это как раз где-то по-пояс..."
А чего объяснять не понимающим русского на РУССКОМ? Или это русскоязычным какое-то мозговтирание? Please, translate this on eanglish, and publish from USA. Перевел как сумел, но надеюсь, смысл понятен.
Комментарии
:))
— "Россия очень сильно страдает от наших санкций! Так недавно, во время беседы в курительной комнате, Лавров заявил, что санкции захлестнули Россию примерно по-пояс."
— Корреспондент: "Это именно так было сказано, Джен?"
— Псаки: "Да, именно так... Лавров сказал, что России санкции по-куй... Это как раз где-то по-пояс..."
+
+