Пишет zina-korzina
В моём детстве была такая обзывалка: «Ну, ты, деревня!» Иной раз это слово коверкалось, вернее — низводилось до «дерёвни» или даже «дярёвни». Если Вы помните, героиня фильма «Любовь и голуби» — Раиса Захарррна, убегая от Надюхи, восклицает: «Тьфу, деревня!» К 1970-1980-м годам это понятие сделалось чем-то, вроде клейма, которого не могли смыть ни замечательные фильмы о колхозниках, ни бесконечные плакаты: «Хлеб – всему голова!» Почему это происходило? Чтобы это понять, надо вспомнить историю, причём даже не нужно углубляться в дебри.